O-KOKU
卓球王国

The worlds leading table tennis magazine, since 1997

O-KOKU
Хина Хаята: «Сейчас у меня в голове уже как будто снова школьные годы, и я просто до безумия люблю настольный теннис» (первая часть)

Хина Хаята: «Сейчас у меня в голове уже как будто снова школьные годы, и я просто до безумия люблю настольный теннис» (первая часть)

Hina Hayata 

Слава, запечатлённая на Парижской Олимпиаде, и боль в левом предплечье, оставшаяся в качестве цены за неё. На краю отчаяния Hina Hayata приняла решение порвать с прежним идеалом, к которому стремилась. Не к возрождению, а к перерождению. Мы приближаемся к истинному смыслу второй главы, с которой Hayata начала свой путь. <март 2026>

◆ Хаята Хина
Родилась 7 июля 2000 года, родом из префектуры Фукуока. Начала играть в настольный теннис в клубе Ishida Table Tennis Club с 4 лет, в 2012 году стала серебряным призёром All Japan Championships в Hopes. В 2013 и 2014 годах победила на All Japan Middle School Championships. В 2016 году выиграла Inter-High. В 2023, 2024 и 2025 годах трижды подряд выиграла Одиночный разряд на All Japan Championships, а в 2018, 2019, 2020, 2022 и 2023 годах пять раз подряд выиграла Парный разряд среди женщин на All Japan Championships. В 2023 году заняла 3-е место в Одиночном разряде на чемпионате мира. В 2024 году на Парижской Олимпиаде завоевала бронзу в Одиночном разряде и серебро в командном турнире. 9-е место в мировом рейтинге (по состоянию на 30 марта). Представляет Nippon Life」

Меня долго мучил разрыв между идеалом и реальностью

Hina Hayata пережила год, балансируя между светом и тьмой. Затянувшаяся травма левого запястья, дни, когда ей приходилось идти вперёд, страдая от разрыва между идеалом и реальностью. Ощущение несоответствия, которое не удавалось смыть даже победами, и чувство, будто её снова и снова возвращают к прежней себе.

Что она отбросила и что выбрала, чтобы разорвать этот застой? В растерянности Hayata увидела свет не в возвращении к прошлому, а в решимости шагнуть навстречу новой себе.

◇◇

●─Если оглянуться на этот год, каким он был?

Hina Hayata (далее — Hayata) У меня было чувство, будто я всё время иду в темноте. Казалось, вот-вот увижу свет, а потом он снова исчезал. Даже когда я пыталась ухватиться за этот свет, он то оказывался слишком далеко, то на миг появлялся и тут же гас. В основном я всё это время металась именно в такой тяжёлой ситуации.

●─Под светом и тьмой вы имеете в виду победы и поражения в матчах?

Hayata Нет, скорее речь шла о вещах вне матчей. Всё-таки из-за состояния левой руки я часто ничего не могла поделать, и это в итоге тоже влияло на победы и поражения. Больше всего времени я провела в состоянии, когда думала: «Хочу, но не могу» или «Сейчас нужно просто терпеть».

Как будто мои ощущения не возвращались, словно я находилась в другом мире. Даже если пыталась вернуть их, это не получалось, а при ограничениях из-за тейпирования, когда я пыталась создать что-то новое, в голове всё равно оставалось хорошее ощущение, которое было у меня до того, как я повредила руку в Париже. Из-за этого меня всё время мучил разрыв между идеалом и реальностью.

Это продолжение является платным контентом

Подписавшись, вы сможете просматривать все платные статьи

Поделиться